Naskah Jawa - Serat Wedhatama : Pocung - Nawapustaka

Naskah Jawa - Serat Wedhatama : Pocung

Naskah Jawa Serat Wedhatama
Judul : Berisi Judul Kitab
Pengarang : Berisi Pengarang Kitab
Tahun : Berisi Tahun Penulisan / Penerbitan
Keterangan : Berisi Keterangan detail Kitab, Dipisah dengan tanda |
¦ser[tWdtm¦


puh[pocu=
1 [zlM|aikukl[ko[nNknQilku, Xk[sSlwnKs\ tege[sSksV[nTosni, set-buf-pzeke[sSfu/a=kr.
1 Ngèlmu iku kalakone kanthi laku | lêkase lawan kas | têgêse kas nyantosani | sêtya budya pangêkêse dur angkara.
2 a=krgu=[n=[a=oga=gu=gumulu=, [go[go[l=oznNir, t]i[lok2ke/[r[k=osi, [y[nFnHumB/amBb/ffiru[bf.
2 Angkara gung nèng ôngga anggung gumulung | gêgolonganira | tri loka lêkêre kongsi | yèn dèn umbar ambabar dadi rubeda
3 [bflmunW|sS_se[mRhai=asmun\ semu[nzkSm, ssm[n[b=ossisip\ s/ws[rhski=m/fim/[totm.
3 Beda lamun wus sêngsêm rèh ing asamun | sêmune ngaksama | sêsamane bôngsa sisip | sarwa sarèh saking mardi martotama.
4 tmnLimutF|/g[m=t-sK=[whlimPut\ [kxmRi=krmt\ krnk[robBnHi=sih, sihai=$ukSMz}fsa/fig_zir.
4 Taman limut durgamèng tyas kang wèh limput | kèrêm ring karamat | karana karoban ing sih | sihing Suksma ngrêda saardi gêngira.
5 [ykuptutTinulfÒ|lfTinurut\ spitufuhair, ajkyjmnM=kin\ [khp]mudmunDidirirplMkN.
5 yèku patut tinulad-tulad tinurut | sapituduhira | aja kaya jaman mangkin | kèh pra mudha mundhi dhiri rapal makna.
6 furu=pecusKsusukselkBesus\ amkNnirpl\ kysyifWe[tonMesi/, penDkPenDkHzenDkG|nni=jnM.
6 durung pêcus kasusu kasêlak bêsus | amaknani rapal | kaya sayid wêton Mêsir | pêndhak-pêndhak angêndhak gunaning janma.
7 k=k[f-kuk2bu[w=ozkuaku, ak[lLa[l=ok, [a[lokJw[n[f[nMohai, pkSz=khl=kh[mtKw(hai= mekh.
7 kang kadyèku kalêbu wong ngaku-aku | akale alôngka | elok Jawane dèn mohi | paksa ngangkah langkah mèt kawruh ing Mêkah.
8 [norweruh[rosSi=rsk=rinuruh, lumeketTi=a=g, a=ge/[rpdm/sufi, kn[k[nkan[nN[aor[bf.
8 nora wêruh rosing rasa kang rinuruh | lumêkêting angga | anggêre padha marsudi | kana kene kahanane ora beda.
9 auge/lugu[fnTm]ihp]2[bF=klB|, [ynKbulKbuk, ai=f]jtKjtTi=zurip\ kyk=wusWinh[y=sek/si]nt.
9 ugêr lugu dèn ta mrih pralêbdèng kalbu | yèn kabul kabuka | ing drajat kajating urip | kaya kang wus winahyèng sêkar sri nata.
10 bs[zlM|mupk[tTlnPnemu, psh[alnTp, [ynSt]iytnhjwi, kunkunk=ginilutÒ`ip]kr.
10 basa ngèlmu mupakate lan panêmu | pasahe lan tapa | yèn satriya tanah Jawi | kuna-kuna kang ginilut tri prakara.
11 lillmu[nKl=z[nNorgegetun\ t]im[ynKtmn\ skSerikS[m=fumfi, t]i2gwn[l=oss]hai=bqr.
11 lila lamun kelangan nora gêgêtun | trima yèn kataman | sak-sêrik samèng dumadi | tri lêgawa nalôngsa srahing bathara.
12 bqrgu=aizuge/g]nNi=jjnÒ|=, jenekH-=wi[ss, snpsenetTnSukCi, [norkysimudmud/a=kr.
12 bathara gung ingugêr graning jêjantung | jênêk Hyang Wisesa | sana pasênêtan sukci | nora kaya si mudha mudhar angkara.
13 [norauwusKx[mMazuwusSuwus\ au[wo[sStnHn, mu=j=ji[nmuri=muri=, kybutbut_bethzniay.
13 nora uwus karême anguwus-uwus | uwose tan ana | mung jangjine muring-muring | kaya buta butêng bêtah nganiaya.
14 s[khluputHi=a=gtnShlinimPut\ linimPetTi=sbF, n/ktnHnaufni, lumuhala/f[ngin[wgf.
14 sakèh luput ing angga tansah linimput | linimpêting sabda | narka tan ana udani | lumuh ala ardane ginawe gada.
15 furu=puvJ|lHi=kw(hkselkJ|jul\ kseselLnHw, cupetKpepetTnPm]ih, t[zhnef-a=gmB|hm]i=a-=wi[ss.
15 durung punjul ing kawruh kasêlak jujul | kasêsêlan hawa | cupêt kapêpêtan pamrih | tangèh nêdya anggambuh mring Hyang Wisesa.
Tampilkan 0 Komentar
Sembunyikan Komentar

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel